الهيئة الاكاديمية والموظفين

مسرحية الملك تشرشل للروائي الدكتور أحمد رفيق عوض بالايطالية

عدد المشاهدات: 180

صدرت الترجمة الايطالية لمسرحية الملك تشرشل لاستاذ الاعلام في جامعة القدس  الدكتور أحمد رفيق عوض في روما امس عن دار كامينيا للنشر. وقد جاءت الطبعة الايطالية في 120 صفحة من القطع المتوسط واخراج أنيق متميز، وقد اشرف على ترجمة المسرحية وتحليلها كل من الدكتور ذياب الهيطلي والدكتور عودة عمارنة.

واشار الدكتور هيطلي الى ان المسرحية تستحق الترجمة لانها تؤصل للتاريخ الفلسطيني الحديث الذي اسكت طويلا من قبل اذرع الرعاية البريطانية التي ترقى الى جريمة تاريخية لا يمكن ان تنسى، واضاف الدكتور عمارنة ان المسرحية ستقدم للقارئ الايطالي رواية جديدة لضياع الارض الفلسطينية وللدور التامري الفاعل والصامت في تشريد شعب كامل عن أرضه ووطنه.

 ويذكر ان مسرحية الملك تشرشل تروي قصة أول وفد فلسطيني ذهب الى لندن عام 1921م للقاء وزير المستعمرات انذاك ونستون تشرشل ولكنه لم يقابل الوفد الا بعد مرور سنة كاملة على وجود الوفد في لندن، وعندما قابلهم لفترة وجيزة جداً قال لهم ان يتعاونوا مع الصهاينة لحل مشكلتهم.

وتجدر الاشارة الا ان هذا هو العمل الثاني الذي يترجم للروائي الدكتور عوض بعد أن ترجمت رواية بلاد البحر في العام الماضي بمدينة روما وصدرت عن دار ايدزيوني كو للنشر.

شارك المقال عبر:

د. أبو الحاج : مركز أبو جهاد يولي الاهمية الكبرى لابراز البعد الحقوقي والانساني والسياسي لقضية الاسرى
الدكتور زيدون صلاح ينشر بحثين حول وظيفة الجين wwox في قمع السرطان

آخر الأخبار

ربما يعجبك أيضا

Al-Quds University